Prevod od "radite je" do Brazilski PT


Kako koristiti "radite je" u rečenicama:

Ovo što radite je kažnjivo vojnim sudom.
O que está a fazer é uma ofensa passível de ir a tribunal marcial.
Dobro. To što vi i drugi radite je stavljanje reèi u moja usta.
Você e os outros estão pondo palavras na minha boca.
Ono što radite je vežbanje... i nabacujete deltoide.
O que a pessoa faz é comecar a treinar... para fazer crescer os deltoides.
Ono što radite je da ih stavite u oèi i ona vas podigne.
O que vocês fazem é colocá-la nos olhos e aparentemente ela lhes dizem mentiras.
Ono što æete da radite je da se spuštate, sa vrha ledenog brda, nadole.
Basicamente, o que querem conseguir é levar os seus traseiros do topo de um lançador no gelo até lá embaixo.
To što radite je krivično delo.
O que estão fazendo é crime.
To što radite je... krajnje nasilno.
O que vocês fazem, é extremamente violento.
Jedino što hoæu da radite je da se brinete o svojim kravama.
Só quero que cuide de suas vacas.
Ali sve što radite je da mjenjate prirodan tok stvari.
Mas tudo que vocês fazem é bagunçar com a ordem natural das coisas.
Izvodim magiju koju nitko drugi ne može dodirnuti, a sve što vi radite je da samo sjedite tu.
Vamos encontrar uma tomada. A lavanderia é ali.
To što radite je prejudiciranje volje ispitanika.
O que você está fazendo é mais prejudicial que positivo.
To što radite je protivzakonito, gospodine Bauer.
O que está fazendo é contra a lei, Sr. Bauer.
Mislio je da to što vi radite je pokvareno.
Ele achava que o que você fazia era ilegal.
Ono što radite je važno jer kuda idu politièari, tamo ide i naša država.
O que fazem é admirável e importante porque a maneira como vai a política vai nosso país.
Jedna od zadnjih stvari, koju radite je češanje, jer kad stavite kacigu, više ne možete dotaknuti svoje lice.
Uma das últimas coisas que você quer fazer porque uma vez que colocou o capacete, você não pode mais tocar seu rosto, é se coçar.
Šta god to vas dvoje radite... je baš ono za šta si stvoren.
E seja lá o que vocês dois façam... é exatamente o que você foi feito pra fazer.
To što radite je opasno i za tebe i za Tobija.
O que está fazendo é perigoso para você e o Toby.
To što radite je izravno kršenje zakona o invaliditetu.
O que está fazendo, viola o direito dos deficientes.
Sve što radite je da èinite 99% još ljuæim.
E você só está deixando os 99% mais bravos.
Znate, gospoðo, to što radite je na granici nasilja na d detetom.
Sabe, o que está fazendo, é praticamente abuso infantil.
Kada se radi o neèemu kao što je prevrtanje auta, To što vi radite je ludo.
Quando se trata de algo como o lançamento do carro, o que você está fazendo é muito superficial.
Sve što možete da radite je da èekate i pitate se šta æe se desiti.
Tudo o que você pode fazer é esperar e se perguntar o que está por vir.
Kod žena, što bi ih mislite da ste ih susret na pola puta, kada je stvarno ono što radite je ti si im sastanak oko 10% do 15% na putu.
Faça com que pensem que você está cedendo 50%, quando, na verdade, só está dando uns 10% ou 15%.
Mislim da ono što radite je vrlo, vrlo hrabar.
O que você está fazendo é muito, muito corajoso.
Mislim, dugi sati, iscrpljenost... šta vi zapravo radite je kažnjavanje sebe.
Quero dizer, trabalhar até tarde, a exaustão... Você está é se punindo. Vai por mim.
Znam da ste tehnièki muškarci, ali sve što vi radite je družite se meðusobno, kao da vam je 12.
Sei que, tecnicamente, são homens, mas só o que fazem é passear como garotos de 12 anos.
To što ti i Klaus radite je pogrešno i mora da prestane.
O que você e o Klaus fazem está errado e tem que parar.
Ali ovo što radite je ravno samoubistvu.
Mas o que está fazendo é equivalente ao suicídio.
A i da rade to, ono što vi radite je podjednako pogrešno.
E mesmo se fizessem isso, o que você fez foi errado.
Ona nec´e znati šta si radite je dobro za nju.
Ela não saberá que o que você está fazendo é bom para ela.
Veæ ste rekli gde želite da radite, a odluka o tome šta želite da radite je podjednako važna.
Já fizeram seus pedidos para onde querem trabalhar. Decidir o que querem fazer é tão importante quanto.
Ono što radite je prosto savršeno.
O que vocês farão é perfeitamente simples.
I ono što vi radite je -- jedan od ljudi nije još usvojio jezik.
Então o que você faz é -- uma dessas pessoas ainda não adquiriu a linguagem.
Zove se maska za lice, i sve što treba da radite je da je nosite svaki dan u školi ili na poslu tokom sezone prehlade i gripa."
O nome dele é máscara cirúrgica. A gente quer que vocês usem isso todos os dias nas épocas de gripe e resfriado, quando você for pra escola e quando for trabalhar."
Tako da mislim da je dobra vest ta da iako je svet veoma komplikovan, ono što treba da radite je veoma jednostavno.
Então acho que a boa notícia é que embora o mundo seja extremamente complexo o que você precisa fazer é muito simples.
Jedna stvar koju biste mogli da radite je da kaznite ljude za njihove propuste i pratite da li ih to poboljšava.
E algo que vocês podem pensar em fazer é punir as pessoas pelos seus erros e ver se assim elas melhoram.
I kada žmirkate, ono što radite je da ga pretvarate iz lepo definisanog u grubo definisanog.
E quando vocês apertam os olhos, tudo que você faz é transformar a granulação da imagem de fina para grossa.
Suština onoga što radite je da Vam treba sve jeftinija radna snaga, i sve brže mašine.
Que a essência do que você está fazendo é: você precisa mão de obra sempre mais barata e máquinas ainda mais rápidas.
Oni misle da ako imate teleskop, vi ste astronom i to što radite je zapravo gledanje kroz teleskop.
Porque eles pensavam que, se você tem um telescópio, você é um astrônomo, então, o que você está fazendo é, na verdade, olhar pelo telescópio.
Ono što radite je upoređivanje tog ugla, sa onim tamo, umesto sa ovim.
Então o que você faz é ao invés de comparar este ângulo com esse, compara com aquele.
Radite je dobro i naviknite se na nju.
Faça-o certo e acostume-se a ele.
2.3474178314209s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?